Una competizione d'atletica leggera fra L'Unione Sovietica e gli Stati Uniti. Una corsa di 100 metri corrono solo due atleti: un russo e un americano. L'americano vince. I giornali sovietici lo comunicano così l'evento:
- Ieri in una corsa di 100 metri l'atleta sovietico ha raggiunto il nastro d'arrivo il secondo. L'atleta americano era il penultimo.
- Scommessa: farò saltare giù ogni passante sul questo ponte.
- Va bene.
Passa un francese: Monsieur, tutta la Francia sa, che come amante Lei è zero.
Questo fa: "Ah, non voglio più vivere!" (Salta giù).
Passa un inglese: Sir, tutta l'Inghilterra sa, che Lei è bugiardo e imbroglione.
Questo fa: "Ah, non voglio più vivere!" (Salta giù).
Passa un russo: Sai, tutta la Russia sa, che sei zero come amante.
Questo fa: "E cosa me ne frega?" (Continua).
- E tutti sanno, che sei bugiardo e imbroglione.
- E cosa me ne frega? (Continua).
- Sei bancarotta, la tua ditta è andata in rovina, la tua casa è venduta in gara.
- E cosa me ne frega? (Continua).
- Sai, è vietato di saltare giù da questo ponte.
- E cosa me ne frega? (Salta giù).
Posso raccomandarle un avvocato eccellente. A uno dei suoi clienti minacciava una pena di morte su una sedie elettrica, e lui ha ottenuto....
- La sua assoluzione?
- No, questo no, pero invece un abbassamento considerevole della tensione elettrica!
Un contadino chiede consiglio a un avvocato. Dopo aver ascoltato la sua storia l' avvocato domanda: Ma hai fatto vedere la ricevuta al tuo debitore?
- Ma si...
- E cos'ha detto lui?
- Mi ha detto "Va al diavolo!"
- E cos'hai fatto?
- Andato da Lei.
lunedì 29 dicembre 2008
Un avvocato eccellente
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
2 commenti:
Queste mi sono piaciute :)
Grazie, ma è difficle di trovare fra tante battute proprio quelle traducibili. La maggior loro parte sono o giochi di parole, o alludano alle realtà specifiche, sconosciute altrove. Anche fra quelli, due sono internazionali, mi risulta...
Posta un commento