![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9W3zL6hzj8Asb9_BVbYLPInuCbgRTdkymOwll7CQEc5fsap7o1yjkaKMIc459_o0x3XJ0XXIdDU7927_8Hd3eeHaQKBk0Znzcq8PagEatPhWMXbU7cftGH9vS98Jags80o2bGK883jpY3/s400/Re-exposure+of+kanikuly.v.prostokvashino.0-12-46.jpg)
Il gatto Matròskin e il zio Fёdor cominciarono a parlare la lingua inguscia.
Il 25 aprile a Mosca si era svolta la presentazione del famoso cartone animato "I tre dal villaggio Prostokvàšino" in lingua inguscia («Простоквашинера кхоъ»). La traduzione e la sonorizzazione del film fu effettuata da un gruppo dei giovani che fanno parte della Colonia culturale Jedìnstvo (Unità) di Inguscezia a Mosca. Il suono era registrato nello studio Elbrusoid. I giovani entusiasti sono riusciti a rendere fedelmente il testo dell'autore (Eduard Uspénskij) e ridargli il colorito nazionale inguscio. L'opera sarà utile sia ai bambini Ingusci, sia alla gente adulta, che lontano dalla patria può godere il parlare inguscio corretto.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcrgLvcaThyphenhyphenOM6h4XkGKtRIRMzFW5gYqW0QPd3CXJ1OmpQBo6oo-QYSZFDEDnl99LCWcYMhfaoghrP8IGUsU-B6Qmz-N-ZSBG8id_A_bFF0jIQYULwWVGIgbY5lCw6JbUiMW55z3z0YVCv/s400/kanikuly.v.prostokvashino.0-13-25.jpg)
Il protagonista del cartone animato è il piccolo ragazzo Fedia di sei anni, soprannominato “Zio Fёdor” perché era molto serio. Dopo che i suoi genitori gli proibirono di lasciare in casa il gatto parlante Matroskin, Fёdor lasciò la casa. Insieme al gatto Matroskin e al cane Šàrik si stabilirono nel villaggio Prostokvàšyno. Avendoci trovato un tesoro, loro comprarono il trattore che funzionava con la zuppa e le patate (zuppa e patate al posto della benzina). Sulla base del libro di Uspénskij sono stati fatti i cartoni animati che sono conosciuti a tutti i ragazzi russi.
Alcune citazioni dal film:
Zio Fёdor: Per poter vendere una cosa inutile, bisogna prima comprare una cosa inutile, e noi non abbiamo soldi.
La mamma: Quel quadro appeso sulla parete è molto utile: nasconde un buco nella carta da parati.
Postiglione Pečkin: Vi mancano i mezzi pecuniari?
Gatto Matroskin: I mezzi non ci mancano, ci manca il cervello!
Il Babbo del zio Fёdor: Avessi io un tal gatto, forse non avrei bisogno di sposarti.
- Se prendiamo in affitto un frigorifero, di chi è?
- Dello stato.
- E il freddo da esso prodotto, di chi è?
- Il freddo appartiene a noi, pure abbiamo affittato il frigorifero proprio per avere del freddo!
Gatto Matroskin: I baffi, le zampe e la coda - ecco i miei documenti!
Postiglione Pečkin: I baffi sono pure facilmente falsificabili.
Gatto Matroskin: So anche cucire un po'.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-4tVbgAlfJI-_T9dhcSnC2rc4ClO2rbg8xQUtOLRwTGSTRdwc24GZDItR5rZ14t0li7kH04Yyh-wUQNYeZc_u8tWM1RZDJMdBYnAOjyewo17E33czPFIFhaJd7nSjTiK8rbTebAK2T5UZ/s400/Re-exposure+of+zima_v_prostokvashino.jpg)
Nessun commento:
Posta un commento