venerdì 20 maggio 2011
La Repubblica Sovietica
Il giornale "Vòlzhskaja Kommuna" scriveva
il 20 maggio del 1965
E' un piccolo librettino, un'edizione modesta. Sulla sua copertina è scritto: "Vita nuova" Alighieri Dante, la traduzione rimata della professoressa M.I. Liveròvskaja. Il più rimarchevole è l'anno d'edizione: 1918. Il paese allora era in fiamme della guerra civile. E proprio in quelli giorni difficili fu stampata l'opera del poeta italiano. Il secondo fatto rimarchevole è che fu stampato nella nostra città, a Samara, nella tipografia dello stato maggiore dell'Esercito n. 4. Il libro raro è custodito con riguardo nella biblioteca regionale di Kuibyshev.
il 19 maggio del 1965
Oggi è la festa di nascita dell'organizzazione dei pionieri. Gli alunni della scuola n. 11 sono in corrispondenza con i loro coetanei abitanti in n. 20 paesi. Che cose scrivono nelle loro lettere? Raccontano della vita felice sotto il sole della Patria, della nostra città ammirevole. I pionieri hanno creato il museo in onore del segretario del Partito comunista dell'Irak, compagno Saliàm Adil', fanno amicizia con la sua famiglia. All'invito dei pionieri nella nostra città erano ospitate le sue figlie: Iman e Shada. Oggi esse partono a casa.
il 18 maggio del 1919
Siccome nella regione di Samara gli ultimi tempi si è sviluppata molto la produzione del samogòn (la vodka casareccia), ed essa consuma inutilmente tanto pane, così necessario per il glorioso Esercito Rosso e il centro del paese, che soffre di fame, il Comitato Esecutivo della regione di Samara dichiara che tutti i produttori di samogòn sono i nemici della rivoluzione proletaria. Le persone smascherate come produttori o venditori del samogòn saranno arrestati, portati al Tribunale Rivoluzionario, e condannate alla sanzione suprema: fucilazione e sequestro di tutti i loro beni.
del 1929
Le mense pubbliche ed operaie a Samara sono organizzate malissimo, lo dobbiamo confessare. Quale è la causa? Le manca "l'occhio del padrone". E' opportuno creare la mansione dell'istruttore-controllore rispettivo presso del Comitato Centrale Operaio.
del 1936
Alle sere calde di primavera i giovani ballano con entusiasmo nelle piste di ballo del parco urbano. Purtroppo, adesso 'sto piacere non è accessibile a tutti. Oltre di dover pagare 65 copechi all'ingresso nel parco, ora quelli che vogliono danzare devono pagare ancora 1 rublo 25 copechi. Ma la somma vale solo per n. 10 danze. Se dopo una pausa uno vuole ballare ancora, deve pagare un altro rublo 25 copechi. Perché la tariffa per un passatempo acculturato è così alta?
del 1985
Come tutto il popolo sovietico, anche gli abitanti di Kuibyshev si dichiarano d'accordissimi con le risoluzioni recenti del partito comunista e del governo sui provvedimenti mirati al vincere il vizio di alcoolismo e dipsomania. La terra deve bruciare sotto i piedi di ubriaconi e dipsomani.
il 17 maggio del 1919
L'avanzamento dell'Esercito di Kolchàk verso Samara, chi nel giorno del Sabato santo tentò di prendere la città all'assalto, fu fermato dall'Esercito Rosso, che ha passato nell'offensiva vittoriosa. Ogni giorno ci vengono le notizie del passaggio degli operai e contadini bidonati dai bianchi, alla parte della Repubblica Sovietica.
del 1929
La città di Syzran'. E' stata scoperta una cricca di ladri nella scuola media superiore. Gli alunni della scuola hanno commesso alcuni furti, l'ultimo dei quali lo fecero nella scuola n. 2, dove rubarono una macchina da scrivere e alcuni strumenti dimostrativi di fisica e chimica. Alla perquisizione nelle case degli alunni furono trovati gli strumenti musicali, rubati nell'angolo rosso dell'Unione dei costruttori. Tutti i ladri sono figli dei mercanti e nobili.
Etichette:
barzellette,
barzellette russe,
Dante,
Esercito Rosso,
interprete russo,
irak,
Partito Comunista,
russia,
samara,
Syzran,
traduttore russo
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento