lunedì 16 maggio 2011

L'ottobre eterno


Vendo il suolo lunare. A pagamento anticipato 100%. La merce venduta va ritirata dal compratore stesso.

Per la Lada Granta un portabagagli che si apre senza bloccarsi e l'accensione che funzioni dal primo tentativo dell'autista saranno accessibili in dotazione di lusso come le opzioni supplementari.
[La settimana scorsa Vladimir Putin visitò Togliattigrad e gli dimostrarono il nuovo modello di Lada, che di serie sarà prodotto dal settembre. Quando voleva aprire il bagagliaio esso si era bloccato, e l'accendere il motore lo riuscì solo al 5. tentativo].

- Ho sentito dire che fra poco succeda il Finimondo.
- Va bene, mi hai convinto, versamela.

Ad ogni uomo di tanto in tanto gli balena il pensiero: "Ma perché mi sono sposato?". Di solito, la prima volta che gli viene è il mattino dopo la festa di nozze.

Bill Gates voleva solo rifornire il proprio conto nella Skype, ma per svista ha comprato la compagnia.


Signor Sìdorov, l'operaio della fabbrica metallurgica di Celiàbinsk, si comprò un calendario erotico con le foto delle donne nude. Da quel tempo nel bagno del suo appartamento il mese di ottobre non finisce mai.

A differenza della gente normale, per un archeologo, più vecchia diventa sua moglie, più essa gli piace.

Majakovskij era il poeta il più lungomirante di tutti gli altri: ancora all'inizio del secolo XX lui già si chiamava Vladimir Vladimirovic.

Sulla porta dell'autorimessa c'è un cartello:
- Controllare i freni costa $3, mentre i funerali ne costano 300! Pensaci e pondera!
Sulla porta dell'agenzia funerale vicina c'è un altro:
- Per il controllo dei freni pagherai tu, e molte volte. E per i tuoi funerali pagheranno i tuoi parenti. Pensaci e pondera!

Letterato Zinovij Papérnyj subito dopo la fine della WWII girava la repubblica di Moldova come il conferenziere della Società "Sapienza". Faceva le conferenze sull'opera di Anton Cechov. Per lo più faceva le sue conferenze nelle località piccole, dove pochi sapevano la lingua russa, perciò lo accompagnava un interprete. Solo che Papérnyj cominciò a notare le cose strane: Primo, l'interprete traduceva troppo a lungo: dopo n. 2 ore di conferenza loro arrivavano solo alla partenza di Cechov dalla Taganròg, la sua città natia. Secondo, il pubblico reagiva in modo poco adeguato alla vita dura di Cechov: la sala rideva quasi senz'interruzione. Alla domanda fattagli senza mezzi termini, l'interprete confessò sincero: "Ma giudicane Lei stesso: il popolo appena-appena si liberò dal giogo dell'occupazione tedesca, tanta pena ha sofferto, per loro l'ora non è giusta per interessarsi di Cechov! Perciò gli racconto delle barzellette in lingua moldova!".


Le foto sono dal sito lols.ru

Nessun commento: